чарка
91Saschen — Vor Zar Peter des Großen galten in Russland regional verschiedene Maßsysteme. So übernahm man im frühen 18. Jahrhundert das englische Fußmaß. Es wurde aber versucht traditionellen russischen Maßen nahezukommen. Das System galt dann in ganz… …
92ГАНДИЗМ — социально политическое и религиозно философское учение, идеология бурж. национализма, возникшая в период бурного антиимпериалистич. движения в Индии и получившая название по имени ее основоположника М. К. Ганди. Осн. политич. принципы Г.… …
93МЕТРОЛОГИЯ — историческая (от греч. metron мера и logos наука) вспомогательная ист. дисциплина, изучающая употреблявшиеся в прошлом разными народами меры (длины, площади, объема, веса) в их ист. развитии. Задача М. выяснение названий мер, их количеств.… …
94кабы! — (Если бы.) Ср. Ой, кабы все бабы были б молодицы, Кабы в полугаре поменьше водицы, Кабы всегда чарка доходила до/ рту... Гр. А.К. Толстой. Ой, кабы... См. не хвали пива в сусле …
95не хвали пива в сусле — Ср. Кабы всегда чарка доходила до рту. Гр. А.К. Толстой. Ой, кабы. Ср. Zwischen Lipp und Kelchesrand Schwebt der dunklen Mächte Hand. Между губою и краем бокала Мелькает рука темных сил. Fr. Kind. Ankäos von Samos. Ср. Burkhard Waldis Fabeln.… …
96первая рюмка колом, а вторая соколом, прочие мелкими пташками — Ср. Жених подходит к судку с водкой... и сразу выпивает три рюмки: Первая колом, вторая соколом, третья мелкими пташками! Для сварения желудка с... Салтыков. Пошехонская старина. 15. Ср. Пей сколько душа примет... знамо, первая чарка колом,… …
97побоку — (иноск.) прочь! Ср. Прежде я извлекал из него (имения) некоторую пользу, но теперь, разумеется, ничего, кроме неприятностей, предвидеть нельзя. Однако побоку политику! Тургенев. Собака. Ср. Кабы всегда чарка доходила до рту! Да кабы приказных… …
98посошок — (иноск. шут.) заздравная чарка на путь дорогу (яросл.); третья рюмка вина, на прощанье Ср. Первая по праву, вторая на леву ногу, третья на посох: надо, не захромал бы . Ср. Еще маленькую калишку, Семен Петрович, извольте выкушать. На дорожку… …
99Кабы! — (Если бы.) Ср. Ой, кабы всѣ бабы были бъ молодицы, Кабы въ полугарѣ поменьше водицы, Кабы всегда чарка доходила до̀ рту... Гр. А. К. Толстой. Ой, кабы. См. Не хвали пива в сусле …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
100Не хвали пива в сусле — Не хвали пива въ суслѣ. Ср. Кабы всегда чарка доходила до̀ рту. Гр. А. К. Толстой. Ой, кабы. Ср. Zwischen Lipp und Kelchesrand Schwebt der dunklen Mächte Hand. Между губою и краемъ бокала Мелькаетъ рука темныхъ силъ. Fr. Kind. Ankäos von Samos.… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)